Carbonda fm936≒NSbikes synonym?

この記事は海外からのアクセスが多いため、英語化しました。
This article has been translated into English because it is often accessed from overseas.

 

ちょっと前に中国メーカーのフルサスMTBフレームを購入した記事を書いたんだが。
A while ago I wrote an article about purchasing a Chinese manufacturer’s full suspension MTB frame.
behind-the-bar.hateblo.jp

改めてジオメトリを眺めてたら、なんかこのフレーム、めちゃくちゃ長くね?!
分かりやすくするためにメジャーなクロカン系フルサスバイクとのジオメトリー比較を作ってみた。
When I check the geometry, this frame is really long, right? !
To make it easier to understand, I made a geometry comparison with a major cross-country full suspension bike.

f:id:kisuke1234:20200130130132p:plain
fm936ジオメトリー比較表

いやいやいやいや、これ長すぎでしょ。リーチやホイールベースだけ見るとLUXのXLサイズ相当(なおドイツ人平均身長184センチ)。ヘッドアングルもかなり寝てるし、クロカンじゃなくて、エンデューロバイクなんじゃ?
No, no, no, it’s too long. Looking only at the reach and wheelbase, it is equivalent to LUX XL size (German average height 184 cm). The head angle is quite slack, and it’s an enduro bike, not a cross-country?

比較表にエンデューロバイクも追加してみた。
I also added an enduro bike to the comparison table.

f:id:kisuke1234:20200130130141p:plain

fm936ジオメトリー比較表2

うーんやっぱりエンデューロバイクに近いわ。。。なんだこれ設計ミス?
でもISCGマウントは付いてないし、リア三角は華奢だし、Rトラベルは100mmしかないし、一体なんなんだ?
Well, it’s close to an enduro bike. . . What is this design mistake?
But there is no ISCG mount, the rear triangle is delicate, the R travel is only 100mm, what is it?

不安になって色々調べたところ、海外の掲示板で情報を発見。どうやらメジャーメーカーに同じモデルがあるみたい。えーとなになに、NS BikesのSynonymってモデルと前三角は同じとな?
When I was worried and looked into various things, I found information on an overseas bulletin board. Apparently major manufacturers have the same model. Well, is the Synonym of NS Bikes the same model and front triangle?

ちょっと写真を載せて比べてみましょう。ついでにジオメトリー比較表にも追加してみる。
Let’s put a photo and compare. I will also add it to the geometry comparison table.

f:id:kisuke1234:20200130131535j:plain

NS Bikes Synonym

nsbikes.com

f:id:kisuke1234:20200130131800j:plain
Carbonda fm936
f:id:kisuke1234:20200130130150p:plain

fm936ジオメトリー比較表3

…完全に一致!
…Perfect match!

ってことでfm936とNS Bikes Synonym とはほぼ同じフレームみたい。
SynonymがかなりイカついジオメトリーをしているのでCarbondaもぶっ飛んでるように見えると。
So the fm936 and NS Bikes Synonym look almost the same frame.
Synonym has a rather squishy geometry so Carbonda seems to fly away.

参考までにNS Bikes Synonym の商品説明(訳)
NS Bikes Synonym product description for reference.

「マジか ?! NSがXCバイクを??」ちょっと待って! これは単なるXCバイクではありません。 全然別のものです! シノニムのジオメトリーは、市場のあらゆるバイクと異なります。 寝たヘッドアングル、マッシブなリーチ、めちゃ立ったシートアングルを持っています。このバイクは、XCのどのバイクよりも上手く下りをこなし、ヤギのように登り、平地では牡牛のように突進します。 ショートトラベルの、ハードコアで軽量なXC /トレイルバイクは、あなたがリフトを持っていないときに経験できる最も楽しいものである、と我々は確信しています。 近年、多くの企業がこのカテゴリでバイクを発売しましたが、たとえ彼らが進歩的であると主張しても、実際にはこれらは非常に保守的なオールドスクールXCバイクにストロークの大きなフォークを付けたにすぎません。 シノニムは異なります。まったく新しい概念です。 このバイクを試した人は誰でも、驚きで吹き飛ばされてしまうでしょう。 XC /ライトウェイトセグメントのゲームチェンジャーなのです。

ゲームチェンジャーと来ましたか。。。
Did it come with a game changer . .

最近はやりのLow,Long,Slackコンセプトを、ありえないほどぶっこんだデザインみたいだ。
軽量でショートトラベルのエンデューロバイク、と言っても過言ではないかも。
alibabaでセールスマンの対応が良かったから買ったんだけど、これはあたりを引いたか?
These days, the low, long, and slack concepts seem to be inevitable.
It might be no exaggeration to say that it is a lightweight, short travel enduro bike.
I bought it because the salesman’s response was good at alibaba. Did this win?

Carbondaがこれを販売してる理由は明確には分からない。が、
・製造をCarbondaが引き受けている。
・自社ブランドにてAlibabaで販売してもOKになってる。
この2つはたぶん間違いなさそう。デザインはNSなんだけど、NSがいくばくかのディスカウントを受ける代わりにCarbondaに自社ブランドでの販売を許可した、とか、裏があるとしたらその辺かな?
It’s not clear why Carbonda sells it. But,
・ Carbonda undertakes production.
・ Even if Carbonda sells it under its own brand, it is OK.
These two are probably not wrong. The design is NS, but instead of receiving some discount, NS allowed Carbonda to sell it under their own brand, or if there’s a back, is that around?

ついでに言うとStevensというスペインのメーカーも同じフレームをリリースするとSea Otter Europeで発表している。
Incidentally, a Spanish manufacturer called Stevens also announced at Sea Otter Europe that it would release the same frame.
esmtb.com

NS Synonymは完成車でしか扱いがなさそうなので、こうやってフレーム販売があるのはいいね!
結果的に「世界一ラジカルなXCバイク」を安く手に入れてしまった。
一抹の不安はあるが、乗る楽しみがひとつ増えたぞ、と。
NS Synonym seems to be handled only with completed cars, so it is nice to have a frame sale like this!
As a result, I got “the most radical XC bike in the world” cheaply.
There is a slight anxiety, but one more pleasure to ride.

実はもう組めてるんだけどw あー早く乗りたい!
Actually, I’ve already assembled it, w-I want to ride fast!

【追記】乗ったのでレビューを書きました

コメント

タイトルとURLをコピーしました